ערכין
ויקרא פרק כז
א. | שאלה כללית במבנה הפרק |
רבנו בחיי, על התורה:
ד"ה מבן עשרים שנה ועד בן ששים שנה: היה ראוי להיות סידור הכתובים: "אם מבן חדש ועד בן חמש שנים", "ואם מבן חמש שנים ועד בן עשרים שנה", "ואם מבן עשרים שנה ועד בן ששים שנה" "ואם מבן ששים שנה ומעלה", וסיום הפרשה...
הסבר למה סידור הפסוקים בפרקנו הוא כפי שהנו ולא כפי סדר הגילים? |

ב. | טעם דיני ערכין ותמורה - הרמב"ם |
הרמב"ם, סוף הלכות תמורה (פרק ד' הלכה י"ג):
אע"פ שכל חוקי התורה גזרות הם – כמו שביארנו בסוף מעילה, ראוי להתבונן בהם, וכל מה שאתה יכול ליתן טעם – תן לו טעם. הרי אמרו חכמים הראשונים, שהמלך שלמה הבין רוב הטעמים של כל חוקי התורה. נראה לי שזה שאמר הכתוב (ויקרא כ"ז י') "והיה הוא ותמורתו יהיה קדש", כענין שאמר (שם ט"ו) "ואם המקדיש יגאל את ביתו ויסף חמשית כסף ערכך עליו", ירדה תורה לסוף מחשבת האדם וקצת יצרו הרע: שטבע של אדם נוטה להרבות קנינו ולחוס על ממונו, ואע"פ שנדר והקדיש אפשר שחזר בו ונחם ויפדה בפחות משוויו. אמרה תורה: אם פדה לעצמו – יוסיף חומש. וכן אם הקדיש בהמה קדושת הגוף, שמא יחזור בו, וכיון שאינו יכול לפדותה יחליפנה בפחותה ממנה; ואם תתן לו רשות להחליף הרע ביפה יחליף היפה ברע ויאמר: "טוב הוא". לפיכך סתם הכתוב בפניו שלא יחליף וקנסו אם החליף, ואמר: "והיה הוא ותמורתו יהיה קודש".
וכל אלו הדברים כדי לכוף את יצרו ולתקן דעותיו, ורוב דיני התורה אינם אלא עצות מרחוק*, מגדול העצה** לתקן הדעות ולישר כל המעשים. וכן הוא אומר (משלי כ"ב, כ'-כ"א): "הלא כתבתי לך שלישים במועצות ודעת להודיעך קשט אמרי אמת, להשיב אמרים אמת לשולחיך".
1. |
מה הנקרא בפירוש הרמב"ם כאן "להתבונן בחוקי התורה"? |
2. |
מה הקושי (או הפליאה) בשניים מדיני פרקנו המזמינים במיוחד את "ההתבוננות בהם"? |
3. |
הרמב"ם פותח כאן דבריו בפסוק י', עובר לפסוק ט"ו וחוזר שוב להסביר את פסוק י'. מה סיבת מבנה זה של דבריו? |
------------------------------------------------------------------------------------
* המליצה שאולה מישעיה כ"ה א'.
** המליצה שאולה מירמיהו ל"ב י"ט.

ג. | "ואם בהמה" - מבנה תחבירי |
"וְאִם בְּהֵמָה אֲשֶׁר יַקְרִיבוּ מִמֶּנָּה קָרְבָּן לַה'
כֹּל אֲשֶׁר יִתֵּן מִמֶּנּוּ לַה' יִהְיֶה קֹּדֶשׁ"
1. |
מי הנושא של משפט הרישא התנאיי (="המשפט המתנה")? |
2. |
מה הנשוא של משפט הרישא הנ"ל? |
3. |
איך יש לפרש את מילת "ממנה" במשפט הנ"ל? |

ד. | החלפה והמרה |
"לֹא יַחֲלִיפֶנּוּ וְלֹא יָמִיר אֹתוֹ טוֹב בְּרָע אוֹ רַע בְּטוֹב"
שד"ל:
ד"ה לא יחליפנו ולא ימיר אותו: זה דרך כלל, ואחר כך פירש הפרטים שלא ימיר אותו לא טוב ברע ולא רע בטוב. ולדעת בעל הטעמים נראה כי התמורה היא טוב ברע, והחילוף רע בטוב; ויש לזה סיועים: (ישעיהו ט' י') "וארזים נחליף", (ישעיהו מ') "וקווי ה' יחליפו כח", (תהלים ק"ו) "וימירו את כבודם בתבנית שור...".
1. |
אם נקבל את דעת שד"ל, איך נפרש לפי זה את דברי יעקב (בראשית ל"א) "ותחלף את משכרתי עשרת מונים"? |
2. |
מה המוזר בסדר המלים שבפסוקנו לפי פירושו של שד"ל ואיך אפשר ליישבו? |

ה. | החלפת קרבן בכסף או בזהב |
"לֹא יַחֲלִיפֶנּוּ וְלֹא יָמִיר אֹתוֹ טוֹב בְּרָע אוֹ רַע בְּטוֹב"
תמורה ט' א':
תנו רבנן: "לא יחליפנו" – בשל אחרים. "ולא ימיר אותו" – בשל עצמו.
ר' נפתלי הירץ ויזל, (באור):
לפי הפשט חליפין הוא על דבר אחר, שיתן חלף העולה ממון או כלי כסף וזהב לקודש, אע"פ שחליפתו שוה יותר ממנו, "ולא ימיר" הוא שנותן דבר זה עצמו תמורתו, בקר בבקר, עז בעז או כשב בכשב, אבל בהמה על כסף וכיוצא אינו נופל עליו אלא לשון חליפין.
ד"ה לא יחליפנו ולא ימיר: יש הבדל בין חלופין לתמורה. המחליף הוא בבחינת הדבר שהדבר חולף ממקומו ואחר בא תחתיו. כמו (בראשית מ' א') "ויחלף שמלותיו" – שמלה במקום שמלה. וכן (בראשית ל"א) "והחליף את משכרתי", וכן (ישעיהו ט' ט') "וארזים נחליף" בא דבר אחר במקומו; ומשתתף עם "חלף ועבר" מגזרת קל על החלפת המקום.
אבל התמורה היא בבחינת האדם הממיר בלבד, לא בבחינת הדבר. ובא לרוב על נושאים הגיוניים (הושע ד' ז') "כבודם בקלון אמיר" (תהלים ק"ו) "וימירו את כבודם בתבנית שור", שהכבוד לא נעשה בו שינוי, רק הממיר השיג קלון...
...ונראה להוסיף ביאור: בזה שונה לשון חליפין מלשון תמורה, דחליפין הוי שנוי בגוף הדבר שבא אחר במקומו, כמו (בראשית ל"ה) "והחליפו שמלותיכם", ותמורה הוא רק שינוי הרגשי, כמו (תהלים ק"ו) "וימירו את כבודם בתבנית שור..." והענין מובן.
1. |
לפי איזו מן ההגדרות הנתונות לעיל מתפרשים דברי הגמרא בתמורה ט' א'? |
2. |
לפי איזו מן ההגדרות הנ"ל מתפרשת ההלכה, שאם מחליף קרבן בכסף או בזהב, אע"פ שעובר בלא תעשה אין מעשיו כלום, ואין הדבר נתפש כלל להיות קודש? ומה הראיה להלכה זו מפסוקי פרקנו? |

ו. | בטעם הדיוק "יהיה קדש" |
"וְאִם הָמֵר יָמִיר בְּהֵמָה בִּבְהֵמָה וְהָיָה הוּא וּתְמוּרָתוֹ יִהְיֶה קֹּדֶשׁ"
רנה"ו, ("באור"):
ד"ה והיה הוא ותמורתו וכו': צחות הלשון הוא לפי שהקרבן קדוש קדושת הגוף ואם החליפו או המירו לא עשה כלום, כי אי אפשר שיצא מקדושתו, לא יתכן לומר עליו "יהיה קדש". כי הוא קדוש ועומד, אבל על התמורה שהיתה חולין ועתה נעשית קודש, עליה נכון לומר: "יהיה קדש"... לפי שהתמורה היתה מתחילה חולין אמר "יהיה קדוש" שבעתיד יהיה הכל קודש.
1. |
מהו הקושי בפסוקנו שאותו ניסה רנה"ו ליישב? |
2. |
הרמבמ"ן, (כעורך ה"באור") מעיר לפירוש הנ"ל: אין הנגינה סובלת הפירוש הזה... ועוד... הסבר במה סותר פירוש זה את הנגינה ומהי החולשה השניה של פירוש זה? |
3. |
התוכל ליישב את הקושי הנ"ל בדרך אחרת? |

ז. | בביאור הביטוי "כערכך הכהן" |
"וְהֶעֱרִיךְ הַכֹּהֵן אֹתָהּ בֵּין טוֹב וּבֵין רָע
כְּעֶרְכְּךָ הַכֹּהֵן כֵּן יִהְיֶה"
משנה כסף ד"ה כערכך הכהן: הכנוי לכהן, כי הוא יתברך יצוה זה לכהן, כמו שאמר (פסוק ח') "והעריך אותו הכהן".
ודע כי השמות מצטרפים אם לפועל אם לפעול, כמו שהתבאר בהגיון. ולכן נאמר על דרך משל סבלות ישראל, כמו שאמר פרעה (שמות ה' ד') "לכו לסבלותיכם". ונאמר (שמות ו' ו') "סבלות מצרים". כי הסבל מצטרף אל המסביל ואל הסובל. והקש על זה בכל מקום. כי בזה יוסרו ספקות רבות נעלמו מאלופי הקדמונים, להעלם מהם מלאכת ההגיון.
1. |
מה קשה לו בפסוקנו? |
2. |
במה הוא מתנגד כאן לפירוש רוב הפרשנים? עיין גיליון בהר-בחקותי תשכ"ו מקטע ב. |
3. |
הסבר את דבריו המסומנים בקו. |